Whether you consider a language “harsh” or “soft”-sounding depends on what you compare it to and the examples you look at. There are words that are more (dis)similar in certain languages, and putting an unrelated word next to a couple of related words will make the unrelated word stand out.

In this video you can see the harshness of German is exaggerated.
If you listen to me pronounce some of their examples you will see that with a different pronunciation, the German words already sound a lot less harsh.

aeroplane-avion-Flugzeug
surprise-sorpresa-Überraschung
butterfly-mariposa-Schmetterling
pen-pluma-Kugelschreiber
daisy-margarita-Gänseblümchen
ambulance-ambulancia-Krankenwagen
science-ciencia-Naturwissenschaften

The German words still stand out though, mainly because these words were picked wisely. In these examples, the German words are longer and more dissimilar. Note also that the video shows each word in three roman languages which are naturally more alike.

The examples I give at the end of my video demonstrate that using other words, German doesn’t sound all that ‘different’ or ‘harsh’.

balance- Gleichgewicht-equilibrio
pregnant- schwanger-embarazada
crotch-Schritt-entrepierna
happiness- Glück-felicidad
trail- Weg-sendero

Advertisements