Am einsamen Strande plätschert die Flut,
Der Mond ist aufgegangen,
Auf weißer Düne der Ritter ruht,
Von bunten Träumen befangen.
At+the lonely beach splashes the high tide,
the moon is up+gone (has risen),
on white dune the knight rests,
by colourful dreams self-conscious
Die schönen Nixen, im Schleiergewand,
Entsteigen der Meerestiefe.
Sie nahen sich leise dem jungen Fant,
Sie glaubten wahrhaftig, er schliefe.
The beautiful mermaids, in+the veil+robe,
rise+from the sea+depth.
They approach themselves quietly the young boy (old-fashioned word (ofw)),
They believed truly, he slept (subjunctive)
Die eine betastet mit Neubegier
Die Federn auf seinem Barette.
Die andere nestelt am Bandelier
Und an der Waffenkette.
The one palms with curiosity,
the feathers on his beret (ofw).
The other fiddles (ofw) at+the bandolier (ofw)
and at the weapon+chain (ofw).
Die dritte lacht, und ihr Auge blitzt,
Sie zieht das Schwert aus der Scheide,
Und auf dem blanken Schwert gestützt
Beschaut sie den Ritter mit Freude.
The third laughs, and her eyes sparkle,
she pulls the sword out of the sheath,
and on the bare sword leaned
inspects she the knight with joy.
Die vierte tänzelt wohl hin und her
Und flüstert aus tiefem Gemüte:
»O, daß ich doch dein Liebchen wär,
Du holde Menschenblüte!«
The fourth prances possibly back and forth
and whispers out-of deep mind:
“O, that I (there’s no equivalent word in English) your sweetheart were,
you graceful human+flower!”
Die fünfte küßt des Ritters Händ,
Mit Sehnsucht und Verlangen;
Die sechste zögert und küßt am End
Die Lippen und die Wangen.
The fifth kisses the knight’s hands (old fashioned plural (drop of “e”), normally: Hände)
with desire and longing;
the sixth hesitates and kisses at+the end (drop of the ‘e’ ending (normally: Ende))
the lips and the cheeks.
Der Ritter ist klug, es fällt ihm nicht ein,
Die Augen öffnen zu müssen;
Er läßt sich ruhig im Mondenschein
Von schönen Nixen küssen.
The knight is clever, it falls him not in (“it doesn’t come to his mind”),
the eyes open to must;
he leaves himself quietly in+the moonlight
by beautiful mermaids kiss.